פלאפל עם חריף יצא לאור בפולנית בשבוע שעבר בהפקת המוזיאון לאמנות בת זמננו של קרקוב שגם הוציא בזמנו את הדור השני לאור. מעניין שהספר קיים בשלושת השפות המשמעותיות בחיי: בצרפתית, שפת אם וערש התרבות הראשונית שלי. בעברית, השפה שהפכתי לשלי לפני חמישה עשורים, ובפולנית, השפה שדיברו אבותי. רק חסר יידיש וערבית כדי לסגור את המעגל
תודה גדולה לדלפינה ז׳אלוביק ממוזיאון קרקוב שיזמה את התרגום והפיקה את הספר
איך אומירם פלאפל עם חריף בפולנית
01/11/2019 על-ידי Michel Kichka
להשאיר תגובה